Blueant Supertooth 3 Handsfree User Manual

Browse online or download User Manual for Wireless Headsets Blueant Supertooth 3 Handsfree. BlueAnt Supertooth 3 Handsfree User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

10 Alternatively, assuming that Voice Answer is activated: (see Voice Answer Activation/Deactivation in Section K)After a beep is heard on the kit, a

Page 3 - B. Product Overview

11ENJ. Advanced FunctionsMulti-Pairing / Switching Connections between PhonesThe SUPERTOOTH 3 can be paired with up to 8 devices. Any additional pairi

Page 4 - D. Power On/Off

12Deleting all Paired Devices & Phonebook entries:1. Ensure the SUPERTOOTH 3 is switched OFF, press & hold the Volume Up (8) Button. 2. Whilst

Page 5

13ENSUPERTOOTH 3 SpecificationsBluetooth Compliance:Bluetooth version 2.0 specifi cationsSupported Bluetooth Profi les: Supports headset and handsfree p

Page 6

14SUPERTOOTH 3General What is the main difference between the Supertooth 1. 3 and the Supertooth Light?What is included in the Supertooth 3 package? 2

Page 7

15ENCan other electrical devices cause interference with 7. Bluetooth?If I cup my hand over a Bluetooth device the signal 8. strength and quality suff

Page 8 - G. Phonebook Update

16GENERAL1. What is the main difference between the Supertooth 3 and the Supertooth Light?The Supertooth 3 uses TTS technology (Text To Speech) to

Page 9 - I. Basic Operations

17EN5. Can I transfer an active call back to my phone to continue it there?Yes. Simply press and hold the MFB for 3 seconds and the call will be tr

Page 10

1813. Can I use my Supertooth 3 with my computer for VOIP applications?Yes. You can connect the Supertooth 3 to a PC or Mac that supports the Headset

Page 11 - J. Advanced Functions

19ENBluetooth users cannot see your phone. This only applies to a few (mainly older) Bluetooth enabled phones as most new phones have better security.

Page 13 - SUPERTOOTH 3 Specifications

20like wireless LAN’s and cordless landline phones. However, noise interference can occur if the Bluetooth device is used in close proximity with a mi

Page 14 - SUPERTOOTH 3

21ENTROUBLESHOOTING1. How do I re-connect my Supertooth 3?Switch the Supertooth 3 on by pressing the MFB and it will automatically connect to your pho

Page 15

22and activate for use with Supertooth 3. (See your phones user manual for instructions on setting up profiles). You may also have low antenna strengt

Page 16

23EN10. How can I stay near the Supertooth 3 but not have calls diverted through it?The Supertooth 3 will remain connected within a range of 10 metr

Page 17

2416. The Supertooth 3 announces the wrong name when a certain contact calls me. Why?This usually occurs when the phonebook in the Supertooth 3 hasn

Page 18 - BLUETOOTH

25ENWarranty Terms and Conditions1. BlueAnt Warrant the original purchaser of this product only.2. BlueAnt will replace or repair any faulty product

Page 19

26A. DescriptionLe SUPERTOOTH 3 est un kit mains libres Bluetooth sans fi l qui s’utilise avec les téléphones supportant les profi ls casque ou mains l

Page 20

27FRC. Charger le SUPERTOOTH 3 1. Lorsque le voyant de charge (4) devient rouge, la batterie est déchargée. Vous devez alors recharger l

Page 21 - TROUBLESHOOTING

28IMPORTANT: Certains téléphones Symbian ne supportent pas le transfert automatique du répertoire. Dans ce cas, le kit annonce : « Téléphone non compa

Page 22

29FR l’écran de votre téléphone. Note importante : La plupart des téléphones se connecte automatiquement au kit après le pairage Certains téléphones

Page 23

3ENA. Product DescriptionThe Supertooth 3 is a Bluetooth handsfree kit that supports headset & handsfree profi le phones. Providing advanced audio

Page 24 - BlueAnt Warranty Process

30G. Rafraîchissement du répertoireSi vous renommez ou ajoutez un contact dans le répertoire de votre téléphone, vous pouvez rafraichir le répertoire

Page 25 - Disclaimers:

31FRH. InstallationFixez le clip du SUPERTOOTH 3 sur le pare-soleil comme indiqué ci-dessous.Positionnez la partie aimantée (10) de votre SUPERTOOTH 3

Page 26 - B. Illustration

32Apres qu’un bip ait été entendu dans le kit, acceptez l’appelen prononçant de manière claire : « ACCEPTER »,« REPONDRE » ou « OK ». Ne dites un de c

Page 27 - E. Sélection de la langue et

33FR pendant 3 secondes et l’audio est transféré vers le téléphone. Du téléphone vers le kit: maintenez appuyé le BMF(1) pendant 1 seconde et l’a

Page 28

34• Lorsque ce mode est activé, après qu’un bip ait été entendu dans le kit, vous pouvez accepter l’appel en prononçant de manière claire : « AC

Page 29

35FRSpécifi cationsProtocole: Bluetooth version 2.0Profi ls supportés: Mains libres et casque,

Page 30

36A. Descripción del productoSUPERTOOTH 3 es un kit manos libres Bluetooth que soporta teléfonos con perfi l Bluetooth auricular o manos libres. Sus c

Page 31 - I. Fonctions de base

37ESC. Carga1. Conecte la clavija del cargador en el puerto del Cargador (9) del SUPERTOOTH 3. Conecte el cargador a una fuente de alimentación extern

Page 32

38 Español , el kit anunciará: “Español Seleccionado Active la búsqueda de dispositivos bluetooth en su móvil Seleccione ST 3 y entre el pin 0000”.

Page 33 - K. Caractéristiques spéciales

39ES Acepte la solicitud de conexión del teléfono si aparece un indicador.Nota importante: la mayoría de los teléfonos se conectaautomáticamente con

Page 34 - un de ces mots

4C. Charging1. Connect the charger’s plug into the Charger Port (9) of the SUPERTOOTH 3. Connect the charger to an external power source. Charge

Page 35 - Spécifi cations

402. “Actualizando los contactos. Por favor espere.” será entonces anunciado en el kit. 3. El número de contactos será anunciado mientras que

Page 36 - B. Presentación del producto

41ES4. Cuando la descarga haya terminado, se anunciará: “SUPERTOOTH 3 preparado. Teléfono conectado.” Acepte la solicitud de conexión del teléfono si

Page 37 - D. Encendido/Apagado

42 O, en el caso que la Respuesta vocal está activada (vea Activación/Desactivación de la Respuesta vocal en la Sección K):Después de oír un bip en

Page 38

43ESlos niveles más bajo y más alto. Cuando se alcanza el volumen máximo, “Volumen máximo” será anunciado en el kit. Transferencia de audio(Para tel

Page 39 - F. Transferencia automática

44 una melodía característica en el kit, la versión es anunciadas en el kit. Apague el kit durante al menos 10 segundosTodos los dispositivos enlazad

Page 40

45ESEspecifi caciones del SUPERTOOTH 3 *Supresión del ruido y del

Page 41 - I. Operaciones básicas

(Applicable in the European Union and other European countries withseparate collection systems) This marking shown on the product or its literatur

Page 42

47(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de los residuos). La presencia de este logotipo en el product

Page 44 - que el nombre o el número

5ENE. Selecting desired Language and Pairing to your Bluetooth mobile phoneThere are 6 languages featured in this kit. They are British English, Amer

Page 45 - (Inglés británico, Inglés

66. The contacts in your phone will automatically be downloaded to the SUPERTOOTH 3. The Bluetooth Indicator (3) turns violet for 1-2 seconds whilst t

Page 46 - Français

7ENF. Automatic Transfer Not Supported By PhoneIf automatic transfer of phonebook failed, you can send or transfer the contacts to the SUPERTOOTH 3 by

Page 47

84. The number of contacts will be announced whilst the download is in progress. IMPORTANT NOTICE: Some Symbian phones do not allow the automatic dow

Page 48 - Contact BlueAnt:

9ENH. InstallationAttach the metal clip of the SUPERTOOTH 3 to the vehicle’s sun visor.Align & attach the magnets on the rear of the SUPERTOOTH 3

Comments to this Manuals

No comments